Regelsteuergerät unité de contrôle plombier soupape pour Deutz alt. Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, nhésitez pas à nous contacter. Unité contrôle unité hydraulique vanne Deutz OEM 02940278 Quantité dair Flux 40l / min max. Pressure 220 bar Viscosité 10…400mm²/SEK Température ambiante -20… + 50 ° C Température du fluide -20… + 80 ° C. Vanne de contrôle et de réglementation du palan élévateur électrique pour larrière – et règle hydraulique. Fit tracteur Deutz Série. Série : 05 2505, 3005, 4005, 4505, 5005, 5505, 6005, 7505, 7505F, 7505U, 8005, 9005, 9005F, 9005U Série : 06 10006, 10006F, 10006U, 13006, 16006, 2506, 3006, 3006F, 4006, 4006F/S, 4006U, 4506, 4506F, 4506US, 5006, 5006F, 5006U, 5206, 5206F, 5206U, 5506, 5506F, 5506U, 6006, 6006F, 6006U, 6206, 6206F, 6206U, 6806, 6806F, 6806U, 7006, 7006F, 7006U, 7206, 7206A, 7206F, 7206U, 7506, 7506F, 7506U, 8006, 8006F, 8006U, 9006, 9006A, 9006F, 9006U Série : 07 2807, 3607, 3607F, 4007, 4007F, 4007U, 4507, 4507A, 4507C, 4507F, 4807, 4807A, 4807C, 4807F, 5207, 5207A, C 5207, 5207F, 6007, 6007A, 6007C, 6007F, 6207, 6207C, 6207A, 6207F, 6507, 6507C, 6507A, 6507F, 6807, 6807A, 6807 C, 6907, 6907 C, 7007, 7007 a, 7007 C, 7207, 7207A, C de 7207, 7807, 7807A, C. 7807 Série : Agrocompact Agrocompact F90 Série : Agrocompact 3 Agrocompact 3,30 V/F, Agrocompact 3.50 S, Agrocompact 3.50 V/F, Agrocompact 3.70 V/F, Agrocompact 3,90 S série : DX3 V/F/S DX 3.10 V, DX 3.30 V/F, DX 3.50 S, DX 3.50 V/F, DX 3.70 V/F, DX 3.90 F, DX 3.90 S Série : DX3 VC DX 3.10 VC, DX 3.30 VC, DX 3.50 VC, DX 3.60 VC, DX 3.65 VC, DX 3.70 VC, VC 3,75 DX, DX 3.90 VC Série : Intrac INTRAC 2003, INTRAC 2004. 0510 615 317 0510 615-333 326 615 0510. 02379661, 04360637 04383202, 04360630 04317762, 02940278 02940275, 02379662. Conditions Générales de Vente et Informations à l’Attention des Clients & INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES Table des matières A. Conditions Générales de Vente et Informations à l’Attention des Clients 1. Domaine d’application 2. Conclusion du contrat 3. Droit de rétractation 4. Prix et modalités de paiement 5. Conditions de livraison 6. Conformité et Garanties Légales 7. Loi applicable et juridiction compétente 8. Règlement extrajudiciaire des litiges B. INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES 1. Information sur la collecte de données à caractère personnel et coordonnées du responsable du traitement 2. Prise de contact 3. Utilisation de vos données pour l’envoi de newsletters 4. Traitement des données personnelles dans le cadre du traitement des commandes 5. Droits de la personne concernée 6. Durée de conservation des données à caractère personnel 7. Les présentes CGV annulent toutes conditions imposées par le client, sauf s’il en a été convenu autrement. Le terme « professionnel » utilisé dans les présentes CGV désigne une personne physique ou morale qu’elle soit publique ou privée, qui agit, y compris par l’intermédiaire d’une autre personne agissant en son nom ou pour son compte, à des fins qui entrent dans le cadre de son activité commerciale, industrielle, artisanale ou libérale. Dans les présentes CGV, le terme « client » désigne aussi bien un consommateur qu’un professionnel. Celles-ci peuvent être acceptées par le client conformément au proecessus dédrit ci-après. 2.3 Le contrat est archivé par le vendeur et un exemplaire est transmis au client conjointement aux présentes CGV et aux informations adressées à la clientèle sous forme de texte (courriel, fax ou lettre). 2.4 Le client a la possibilité de corriger les informations saisies avec les fonctions habituelles du clavier, avant de passer la commande ferme et définitive. De plus, l’ensemble des informations communiquées est de nouveau affiché dans une fenêtre de confirmation juste avant la validation définitive de la commande et peut y être corrigé de la même façon. 2.5 Seule la langue française fait foi pour la conclusion du contrat. 3 Droit de rétractation Les clients consommateurs ont un droit de rétractation. Plus de détails portant sur le droit de rétractation figurent dans les informations du vendeur concernant l’exercice du droit de rétractation. Ils seront, le cas échéant, expressément affichés sur le site du vendeur. 4.2 Les livraisons dans des pays hors Union européenne peuvent engendrer des frais supplémentaires à la charge du client et non imputables au vendeur. 4.4 Si un paiement anticipé est convenu, celui-ci devra être effectué immédiatement après la conclusion du contrat. 5 Conditions de livraison 5.1 La livraison des marchandises s’effectue régulièrement par correspondance à l’adresse de livraison indiquée par le client, sauf s’il en a été convenu autrement. 5.2 Si la société de transport retourne la marchandise au vendeur en raison de l’impossibilité de la remettre au client, les frais engendrés par l’échec de l’expédition seront imputables au client. Cependant, ceci ne s’appliquera pas si le client a effectivement exercé son droit de rétractation, si le client n’est pas responsable des circonstances ayant conduit à l’impossibilité de la remise de la marchandise, ou encore, s’il a été provisoirement empêché de réceptionner la livraison, à moins que le vendeur lui ait annoncé par avance un délai de livraison raisonnable. 5.3 Dans le cas d’enlèvement par les soins du client, le vendeur informe le client par courrier électronique que la marchandise commandée est prête pour l’enlèvement. Après réception du courriel électronique, le client peut venir collecter la marchandise au siège du vendeur en accord avec lui. Dans ce cas, les frais d’envoi ne sont pas imputés au client. 6 Conformité et Garanties Légales 6.1 Le vendeur est tenu des défauts de conformité du bien au contrat dans les conditions de l’article L. 217-4 et suivants du code de la consommation et des défauts cachés de la chose vendue dans les conditions prévues aux articles 1641 et suivants du code civil. 6.2 Le consommateur bénéficie d’un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir. Il peut choisir entre la réparation ou le remplacement du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par l’article L. 217-9 du code de la consommation. Il est dispensé de rapporter la preuve de l’existence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien, sauf pour les biens d’occasion. 6.3 La garantie légale de conformité s’applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement consentie. Dans cette hypothèse, il a le choix entre la résolution de la vente ou la réduction du prix de vente conformément à l’article 1644 du code civil. 6.5 Pour les garanties commerciales éventuelles, veuillez consulter le site web du vendeur. 6.6 Si le consommateur veut formuler une demande au titre de la garantie légale de conformité prévue aux articles L. 217-4 et suivants du code de la consommation ou de la garantie des défauts de la chose vendue au sens des articles 1641 et suivants du code civil, il peut l’adresser au vendeur Halil Soyalan, Von-Eichendorff-Str. 7 Loi applicable et juridiction compétente 7.1 Si le client est un consommateur au sens de l’article 1.2, toute relation juridique entre les parties contractantes est régie par la loi du pays où le client a sa résidence habituelle, à l’exclusion du droit commercial international des Nations Unies. La juridiction compétente pour tout litige en relation avec le présent contrat est exclusivement celle de la résidence habituelle du client. 7.2 Si le client est un professionnel au sens de l’article 1.2, toute relation juridique entre les parties contractantes est régie par la loi du pays où le vendeur a son siège social, à l’exclusion du droit commercial international des Nations Unies. La juridiction compétente pour tout litige en relation avec le présent contrat est exclusivement celle du siège social du vendeur. En vue d’un règlement de litiges avec un vendeur, les consommateurs disposent de la faculté de recourir à une médiation par le biais de cette plateforme européenne. 8.2 Conformément aux dispositions du Code de la consommation un règlement amiable s’applique aussi pour des litiges de consommation transfrontaliers. Ce site internet fournit notamment les coordonnées du Centre européen des consommateurs France et des indications relatives aux modalités de l’assistance dont le consommateur peut bénéficier en vue du règlement extrajudiciaire de tels litiges transfrontaliers. Le service du médiateur ne peut être saisi que lorsqu’un accord avec le vendeur n’a pas abouti. Nous vous informons ici sur le traitement de vos données personnelles lors de l’utilisation de notre site web. Les données personnelles sont toutes les données avec lesquelles vous pouvez être identifié personnellement. 1.2 Le responsable du traitement des données sur ce site internet est, au sens du Règlement général sur la protection des données (RGPD), Halil Soyalan, Von-Eichendorff-Str. Le responsable du traitement des données à caractère personnel est la personne physique ou morale, l’autorité publique, le service ou un autre organisme qui, seul ou conjointement avec d’autres, détermine les finalités et les moyens du traitement des données à caractère personnel. Les données collectées par le biais du formulaire de contact peuvent être consultées à partir de ce même formulaire. Ces données sont enregistrées et utilisées dans le seul but de répondre à votre demande et pour permettre la prise de contact ainsi que l’administration technique correspondante. Le traitement des données est effectué, le cas échéant, conformément aux dispositions de l’article 6, paragraphe 1, point f RGPD dans notre intérêt légitime à répondre à votre demande. En outre, si votre prise de contact a pour objet la conclusion d’un contrat, le traitement de vos données sera effectué sur le fondement de l’article 6, paragraphe 1, point b RGPD. Vos données sont supprimées à l’issue du traitement final de votre demande, c’est à dire lorsqu’il peut être déduit des circonstances que la situation est définitivement clarifiée et qu’il ne subsiste aucune obligation légale de conservation contraire. En vous abonnant à notre newsletter, vous nous donnez votre consentement pour le traitement de vos données personnelles conformément à l’article 6, paragraphe 1 sous a RGPD. 4 Traitement des données personnelles dans le cadre du traitement des commandes 4.1 Pour le traitement de votre commande, nous travaillons avec le(s) prestataire(s) mentionné(s) ci-dessous. Ces derniers nous soutiennent totalement ou partiellement dans l’exécution des contrats conclus. Certaines données personnelles leur sont ainsi transférées selon les modalités décrites ci-dessous. 4.2 Dans le cadre de l’exécution du contrat, les données personnelles que nous collectons ne sont transmises à l’entreprise de transport chargée de la livraison que si elles sont nécessaires à la livraison de la marchandise. Dans le cadre du traitement du paiement de la marchandise, les données que nous collectons ne sont transmises à l’établissement de crédit mandaté que si cela est également nécessaire au paiement de la commande. En cas de recours à des prestataires de services de paiement, nous vous en informerons explicitement dans cette déclaration. La base juridique pour le transfert de ces données est l’article 6, paragraphe 1, point b RGPD. Le transfert a lieu conformément à l’article 6, paragraphe 1, point b RGPD exclusivement dans la mesure où cela est nécessaire pour le traitement des paiements. Le rapport de crédit peut contenir des valeurs de probabilité (dénommées valeurs de score). Si des valeurs de score sont incluses dans le résultat du rapport de crédit, elles sont basées sur une procédure mathématico-statistique scientifiquement reconnue. Le calcul des valeurs de score comprend, mais sans s’y limiter, des données de correspondance postale. 5 Droits de la personne concernée 5.1 La réglementation applicable en matière de protection des données vous accorde des droits (droits d’information et d’intervention) vis-à-vis du responsable du traitement, dont nous vous informons ci-dessous : – Droit à l’information conformément à l’art. 15 RGPD ; – Droit de rectification conformément à l’article 16 de la RGPD ; – Droit de suppression conformément à l’art. 17 RGPD ; – Droit à la limitation du traitement conformément à l’art. 18 RGPD ; – Droit à l’information (notification) conformément à l’art. 19 RGPD ; – Droit à la portabilité des données conformément à l’art. 20 RGPD ; – Droit de retrait du consentement donné conformément à l’art. 7, paragraphe 3 RGPD ; – Droit de réclamation en vertu de l’article 77 de la RGPD. 5.2 DROIT D’OPPOSITION SI NOUS TRAITONS VOS DONNEES PERSONNELLES EN ESTIMANT QU’IL EXISTE DES MOTIFS LEGITIMES ET IMPERIEUX QUI PREVALENT SUR VOS PROPRES INTERETS, VOUS POUVEZ VOUS OPPOSER A TOUT MOMENT A CE TRAITEMENT POUR DES RAISONS TENANT A VOTRE SITUATION PARTICULIERE. SI VOUS EXERCEZ CE DROIT D’OPPOSITION, LE TRAITEMENT DES DONNEES CONCERNEES CESSERA IMMEDIATEMENT. NOUS NOUS RESERVONS TOUTEFOIS LE DROIT DE POURSUIVRE LE TRAITEMENT SI NOUS PARVENONS A PROUVER QUE LA POURSUITE DU TRAITEMENT EST JUSTIFIEE PAR DES MOTIFS LEGITIMES ET IMPERIEUX QUI PREVALENT SUR VOS INTERETS, DROITS ET LIBERTES OU SI LA POURSUITE DU TRAITEMENT PERMET LA CONSTATATION, L’EXERCICE OU LA DEFENSE DE DROITS EN JUSTICE. LORSQUE NOUS TRAITONS VOS DONNEES PERSONNELLES A DES FINS DE PROSPECTION, VOUS AVEZ LE DROIT DE VOUS OPPOSER A TOUT MOMENT AU TRAITEMENT DE VOS DONNEES A DE TELLES FINS DE PROSPECTION EN SUIVANT LES MODALITES DECRITES CI-DESSUS. SI VOUS EXERCEZ VOTRE DROIT D’OPPOSITION AU TRAITEMENT A DES FINS DE PROSPECTION, VOS DONNEES NE SERONT PLUS TRAITEES A CES FINS. 6 Durée de conservation des données à caractère personnel La durée de conservation des données personnelles est déterminée par la durée de conservation légale applicable (par exemple, les périodes de conservation commerciale et fiscale). Informations concernant l’exercice du droit de rétractation Droit de rétractation Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat sans donner de motif dans un délai de 1 mois. Le délai de rétractation expire 1 mois jours après le jour où vous-même, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, prend physiquement possession du dernier lot ou de la dernière pièce. Pour exercer le droit de rétractation, vous devez nous notifier Halil Soyalan, Von-Eichendorff-Str. Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétraction ci-joint, mais ce n’est pas obligatoire. Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous transmettiez votre communication relative à l’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation. Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits. Ce délai est réputé respecté si vous renvoyez le bien avant l’expiration du délai de quatorze jours. Nous supportons les coûts directs de renvoi des biens qui, par leur nature, peuvent nous être réxpédiés par la poste. Vous supportez les coûts directs de renvoi relatifs aux biens qui, par leur nature, ne peuvent nous être réexpédiés par la poste livraison par transporteur. Tels coûts sont estimés à environ 49 Euro au maximum. Votre responsabilité n’est engagée qu’à l’égard de la dépréciation du bien résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement de ce bien. Exclusion ou expiration prématurée du droit de rétractation Le droit de rétractation ne s’applique pas aux contrats de livraison de biens confectionnés selon les spécifications du consommateur ou nettement personnalisés. Remarques générales Merci d’éviter tout endommagement et toute contamination de la marchandise. Nous vous prions de bien vouloir nous renvoyer la marchandise dans son emballage d’origine, si possible, ainsi que tous les accessoires éventuels et l’ensemble des composants d’emballage. Veuillez utiliser éventuellement un suremballage de protection. Si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, merci de bien vouloir choisir un emballage adéquat pour garantir une protection suffisante contre les dommages dus au transport. Modèle de Formulaire de Rétractation Veuillez compléter et renvoyer le présent formulaire uniquement si vous souhaitez vous rétracter du contrat. À l’attention de Halil Soyalan Von-Eichendorff-Str. L’item « Regelsteuergerät unité de contrôle plombier soupape pour Deutz alt. Nr » est en vente depuis le jeudi 11 janvier 2018. Il est dans la catégorie « PME, artisans, agriculteurs\Agriculture\Pièces détachées, pneus ». Le vendeur est « edelstahl41″ et est localisé à/en Landsberg. Cet article peut être expédié aux pays suivants: Amérique, Europe, Asie, Australie.
- Marque: – Sans marque/Générique -
- Numéro de pièce fabricant: Non applicable